8. februārī “Valhalla Lounge”, Siguldā, norisinājās cikla “[Ie]nāc literatūrā” šī gada pirmā saruna. Uz to Guntars Godiņš aicināja dzejnieku un tulkotāju Arvi Vigulu.
Abi dzejnieki un atdzejotāji pārrunāja jaunākās tendences mūsdienu latviešu un pasaules dzejā. Arvis Viguls ļāva ielūkoties atdzejas mākslā, stāstot par darbu ar Josifa Brodska, Volta Vitmena, Viljama Batlera Jeitsa, Gaļinas Rimbu, Teda Hjūza, Vasko Popa un citu dzejnieku latviskojumiem. Tāpat bija iespēja dzirdēt Arvja Vigula dzeju autora lasījumā.
Arvis Viguls ir četru dzejas grāmatu autors un vairāku balvu ieguvējs. Par pirmo krājumu “Istaba” (“¼ Satori”, 2009) saņēmis Dzejas dienu balvu un Latvijas Literatūras gada balvu par spilgtāko debiju. Latvijas Literatūras gada balvai nominēti arī nākošie divi krājumi – “5:00” (“Mansards”, 2012) un “Grāmata” (“Orbīta”, 2018), par kuru dzejnieks saņēmis arī Dzejas dienu balvu un Ojāra Vācieša prēmiju. Jaunākais dzejas krājums “Blusu cirks” iznācis 2021. gadā apgādā “Neputns”. Godalgoti arī Arvja Vigula atdzejojumi un tulkojumi – 2021. gadā Dzintara Soduma balva par Ričarda Brotigana grāmatas “Foreļu cope Amerikā” tulkojumu un 2022. gadā Latvijas Literatūras gada balva par Arkādija Dragomoščenko dzejas izlases “Elēģijas” atdzejojumu. Viguls tulko un atdzejo no angļu, spāņu, horvātu, serbu un krievu valodas. Vērts pieminēt, ka viņš ir viens no jaunākā literatūras žurnāla “Strāva” redaktoriem.
Cikls “[Ie]nāc literatūrā” aizsākās 2021. gadā, lai raisītu profesionālas sarunas par literatūru un tās saistību ar vizuālo mākslu, mūziku, teātri, kino un norisēm sabiedrībā.
Foto: Edgars Semanis
Plašāka fotogalerija
© www.sigulda.lv